8 Asians

This is a webpage of phrases discussing sex in Tagalog. Just to clarify: The Filipino language Tagalog does not have a direct translation for the word “Sex”. “Mag-seks” is Tag-lish (Tagalog prefix with an English suffix.) Back in the day, before the word “Mag-seks” was invented, people used euphemisms to describe the act of having sex and genitalia.

Quite frankly, I think I would keel over from laughter if someone I was with tried to talk dirty to me in Tagalog. Not because of how it sounds, but more so because I can translate it with a quickness. That, and it would sound like a relative talking to me.

What next?

  • Subscribe to this feed
  • Leave a comment

3 Comments to “Internet Page Reveals How to Talk Dirty in Tagalog”

  • Weird. There is another rather crude Tagalog word associated with having sex that I am surprised is not used. Maybe it is just out of fashion and folks would rather use some Taglish construction. There is a word for being horny – again I am surprised that it isn't included.

  • I think the word you're referring to is possibly “Kantot” (let me know if I'm right or wrong on this one.) It's actually street slang, from what I have gathered. I'm glad it wasn't used on that website because it is a crude word. I think the Taglish construction is more fitting for current times. However, I'm still having a hard time imaging it being said out loud.

  • Yeah, that's the word that I was thinking of. I also have a hard time imagining that being said aloud.

Post a Comment

Email addresses are never displayed, but they are required to confirm your comments.

*Required
*Required (Never published)