I caught this Marketplace radio piece on In China, signs translated into English baffle. There’s always a good laugh on how poorly translated Chinese into English can be really funny, as an example: ‘The Chinese Ethnic Culture Park’ being translated into ‘Racist Park.’
8 Most Popular Posts (Last Seven Days)
-
In a Post-Apocalyptic Zombie World, Asian American Man Gets White Girl
-
Asian Guys and that One Long Pinky Fingernail
-
The Difference Between Internment Camps and Concentration Camps
-
Kaitlyn Chen Remains on the Valkyries (at least for now)
-
Filipino Kinship Terms and their Confusing Translation into English
-
SVAPFF 2023: ‘A Great Divide’ – Q&A and Review (Spoilers)
-
A Guide To A Buddhist/Chinese/American Funeral
-
Review of Netflix Japan’s “Our Secret Diary”
-